Keine exakte Übersetzung gefunden für محتوى الطاقة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch محتوى الطاقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • : Energy content and CO2 emissions from fuels
    محتوى الطاقة وانبعاثات ثاني أكسيد الكربون من مختلف أنواع الوقود
  • In the energy balance it is useful to have all the products measured in the same terms — for example, energy content.
    ومن المفيد في حساب ميزان الطاقة قياس جميع المنتجات باستخدام المصطلحات نفسها، محتوى الطاقة على سبيل المثال.
  • Don't worry, it's being contained by a force shield.
    لاتقلقى عقيد ، إنه مُحتَوى بواسطه درع الطاقه
  • The chapter will begin with a broad definition of energy as a physical phenomenon and proceed to its definition in a statistical context, so that the concept of energy content of energy source/carriers is made operational for statistical purposes.
    وسوف يبدأ الفصل بتعريف واسع للطاقة كظاهرة مادية، ثم ينتقل إلى تعريفها في السياق الإحصائي، بحيث يصبح مفهوم محتوى الطاقة من مصادر مواد الطاقة مفهوما عمليا للأغراض الإحصائية.
  • It is proposed that the standard international energy classification will use physical and chemical properties, including energy content, of the energy sources/carriers as an underlying classification criterion.
    والمقترح أن يستخدم نظام التصنيف الدولي الخواص الفيزيائية والكيميائية، بما في ذلك محتوى الطاقة لمصادر الطاقة/المواد الحاملة للطاقة كمعيار أساسي للتصنيف.
  • Advocacy capacity will also be strengthened through an investment project to build advanced search technology, a content management system and mobile phone web capabilities.
    وسيتم أيضاً تعزيز القدرة على الدعوة عن طريق إقامة مشروع استثماري لإرساء تكنولوجيا بحثية متقدمة، ونظام لإدارة المحتوى، وطاقات لشبكات الهواتف الخلوية.
  • That means that a system should be identified for supply and use, in both energy terms (natural unit of measurement and energy content) and value terms, providing all the data to meet the needs of important users.
    يعني هذا ضرورة التعرف على نظام للإمداد والاستخدام من حيث الطاقة (الوحدة الطبيعية للقياس ومحتوى الطاقة) ومن حيث القيمة، بحيث يوفر جميع البيانات التي تفي بحاجات المستخدمين المهمين.
  • The trends in the energy content of the diet have been favourable to biological growth, rising from 1,800 Kcals per person per day in 1964-1966 to 2,536 in 1996-1998, an increase of 705 Kcals.
    وكانت الاتجاهات في محتوى طاقة الغذاء، ملائمة للنمو البيولوجي، بحيث إنه ارتفع من 800 1 سعر حراري في الكيلوغرام للفرد يومياً في 1964-1966 إلى 536 2 في 1996-1998، أي بزيادة قدرها 705 سعراً حرارياً في الكيلوغرام.
  • There was clearly a need to change the energy mix of countries through incentives for cleaner technologies and through such measures as internalization of the health costs of pollution.
    ومن الواضح أن ثمة حاجة إلى تغيير محتويات مشروع الطاقة لبلدان من خلال حوافز لتكنولوجيات الطاقة الأنظف وعن طريق تدابير مثل أخذ التكلفة الصحية للتلوث في الحسبان.
  • This process usually produces oil with low energy content (when compared to diesel oil), a synthetic gas, known as syngas (with low heat properties), carbon black char and steel.
    وتنتج هذه العملية عادة زيتاً منخفض المحتوى من الطاقة (لدى مقارنته بزيت الديزل)، وغاز اصطناعي، يعرف باسم الغاز المتزايد (بخصائص منخفضة الحرارة) وفحم السناج والفولاذ.